Джэй Сальварэ (salvare) wrote in ru_chinese,
Джэй Сальварэ
salvare
ru_chinese

Термин

Уважаемые знатоки и любители Китая и китайского языка!

Перевожу для диплома корейский учебник по фэншуй, главу про компас. Очень много понятий там взято из китайской, очевидно, культуры, лексика иероглифическая. Есть несколько трудных мест, в частности вот этот термин: 黃泉殺. Это "страна мертвых", верно? Или есть иная трактовка? 

Я знаю, что такой термин встречается в культуре. В книгах, в частности. Может быть, кто-то подскажет, где можно о нем узнать точнее? Желательно, чтобы это была книга на русском или английском, потому что китайским не владею.

Также буду признательна, если кто-то подскажет научные труды, переведенные на русский-английский языки, посвященные китайским компасам. Интересуют именно труды, а не "популярная литература".
"Классический фэншуй" М.Е. Ермакова уже прочитан:)

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
  • 0 comments